Le 6 janvier, la plateforme de streaming Netflix a sorti la version islandaise du film italien Perfect Strangers. Une version danoise devrait sortir plus tard en 2023. Le film est déjà sorti en chinois, coréen, grec, espagnol, turc, mexicain, français, arménien, russe et hongrois, parmi 24 langues, faisant du blockbuster de 2016 l’un des le plus remanié ces derniers temps.
À l’échelle mondiale, les produits ont généré 30 millions de dollars. Le nouveau film Kannada de 2018, intitulé Megaphone, est réalisé par Shiva Tejas et met en vedette HG Dattatreya, Vijay Eshwar et Disha Dinakar, entre autres. Qu’est-ce qui fait de parfaits inconnus un phénomène si mondial ?
Histoire universelle
La comédie dramatique originale, réalisée par Paolo Genovese et intitulée Perfetti Sconosciotti, parle d’environ sept personnes qui sont les meilleures amies depuis l’enfance. Autour de la table d’un dîner avec leurs partenaires, un soir décontracté, ils décident de jouer à un jeu avec leurs téléphones portables. Ils prévoient de partager tous leurs SMS, e-mails, appels téléphoniques et activités sur les réseaux sociaux avec le reste du groupe afin de renforcer leur lien.
Ce qui va se passer ensuite, ce sont « des secrets révélés. L’harmonie tremble ». Chaque fois que le téléphone de quelqu’un sonne ou sonne, le public des dortoirs de tous les pays retient son souffle, car tout le monde n’a pas une face cachée et une peur profonde d’être découvert ?
Les critiques l’ont salué
Perfetti Sconosciuti a été acclamé par la critique. Son thème sombre est présenté avec un humour fort et des performances. Le film traitait des luttes des gens concernant le pouvoir d’Internet et les dangers du partage excessif sur les réseaux sociaux. Les thèmes de l’honnêteté et de la force des relations ont ajouté une importance immédiate à l’histoire. C’était le film italien le plus rentable de 2016.
Parmi les nombreux prix remportés par le film figurent le meilleur film aux prix David di Donatello, le meilleur film (prix du public) au Festival international du film norvégien et le meilleur scénario (compétition internationale de narration) au Festival du film de Tribeca. Le film a également été nominé pour le meilleur scénario, son, acteur, actrice, réalisateur et montage aux David di Donatello Awards en 2016.
Ajuster pour s’adapter
Perfetti Sconosciuti a bénéficié d’ancrages sociaux dans de nombreux pays, bien que certains critiques aient souligné que certains thèmes et messages clés ont été perdus dans de nombreux remakes en raison de différences culturelles. Les titres des principaux remakes donnent un aperçu de la façon dont différents cinéastes ont abordé le sujet.
Il s’appelle Stranger in my Pocket en Turquie, Nothing to Hide en France, Kill Mobile en Chine, Intimate Strangers en Corée du Sud, Unknown Subscriber en Arménie et Perfect Secret en Allemagne. Les titres, sans traduction, sont Buek dans la version hongroise, Gromkaya Sayaz en russe, (Nie) znajomi en polonais et Otona no Jijou : Smartphone wo Nozoitara en japonais.
Nouvelle édition hindi
Le mégaphone est sorti en 2018 et a été suscité par les préoccupations du cinéaste Shiva Tejas concernant l’omniprésence des médias sociaux dans la vie moderne. De nouveaux venus ont joué les rôles principaux et le scénario a été adapté pour s’adapter au contexte indien. L’écrivain de dialogue Vijay Eshwar a été félicité pour avoir maintenu un sens de l’humour tout au long du film.