Connect with us

Hi, what are you looking for?

Uncategorized

J’ai déménagé en France sans parler français et maintenant ils m’aiment

J’ai déménagé en France sans parler français et maintenant ils m’aiment

Si vous avez déjà visité la France, vous savez que c’est l’un des pays les plus sympathiques, ouverts et accueillants au monde, surtout pour les personnes qui ne parlent qu’anglais et pas un seul mot de français.

Ah, j’ai failli écrire ça avec un visage impassible.

Eh bien, cela pourrait être un peu extensible. En fait, c’est un mensonge flagrant.

Si vous cherchez à vous sentir humble ou à avoir une sorte de légère décadence, déménager en France sans parler la langue est fait pour vous.

En tant qu’Irlandais avec l’un des noms ci-dessus (je vous laisse deviner lequel), j’ai décidé que la France était une fête, et j’y suis allé à l’âge de vingt ans.

Maintenant, pour être juste, j’ai étudié le français à l’école et j’ai obtenu un A à mes examens finaux. Mais je suis devenu un acte d’accusation vivant du système scolaire irlandais après six ans de cours de français, je ne pouvais pas composer une phrase dans la langue à moins qu’elle n’ait été écrite au préalable et mémorisée par cœur.

Travailler et s’installer dans un centre d’appel bilingue

début Le déménagement a été un choc culturel majeur. Je suis passé d’être entouré de tous mes amis irlandais anglophones à être entouré d’amis anglophones internationaux.

Naturellement, j’ai décidé que parler français me mettait mal à l’aise (et j’aime être totalement détendu) et je l’ai donc évité à chaque occasion.

Alors premier conseil : parlez réellement français.

Je sais, des trucs révolutionnaires, mais il y a quelque chose que moi et beaucoup d’autres immigrants anglophones pouvons Mettre à feu doux dès leur arrivée en France.

Après avoir passé huit mois à éviter de parler la langue, j’ai trouvé un emploi dans un centre d’appels qui cherchait des téléphonistes bilingues.

Comme je n’étais pas bilingue, c’était une sorte de lutte.

Heureusement, les téléphones nous indiquent si un appel vient de France. Quand quelqu’un clignote sur mon écran, je vais paniquer avant de raccrocher « accidentellement ».

Alors que je n’apprenais pas la langue, je suis évidemment devenu assez français pour être mauvais au service client – simplement ne rien faire au travail si je n’en avais pas envie (d’accord, c’est peut-être une généralisation injuste, mais vous comprenez l’essentiel) .

READ  Covid-19: la France resserre les restrictions sur les voyageurs étrangers en raison des craintes d'une alternative indienne | Nouvelles du Royaume-Uni

Cela (en quelque sorte) m’amène au deuxième conseil. Trouvez un emploi qui exige l’anglais mais qui a quand même une chance de parler français.

Je suppose que le conseil idéal ici est de vous lancer d’abord dans un travail entièrement francophone sans aucune chance de parler anglais. Il y a ce groupe ennuyeux de personnes qui prospèrent dans ces situations. Vous leur demandez comment vont-ils ? Parle une langue étrangère Très bon et ils sont comme ‘J’ai passé deux semaines là-bas quand j’avais 15 ans et je viens de le recevoir’.

Je ne fais pas partie de ces personnes et si je le faisais, je démissionnerais et rentrerais chez moi.

À mon travail, j’étais entouré à la fois d’anglais et de français et je l’ai perdu petit à petit, tout en me donnant la confiance nécessaire pour entamer une conversation – et si tout le reste échouait, je revenais à l’anglais.

Pendant que je travaille dans un centre d’appels, il existe des opportunités pour les anglophones, des entreprises multinationales aux pubs irlandais. Cela vous aidera à améliorer votre français tout en vous amusant, puis une fois que vous vous améliorerez Autres opportunités Il va commencer à s’ouvrir.

Ne pas parler français me met souvent dans des situations délicates

Je connaissais déjà l’importance de pouvoir parler français à mon arrivée, mais un voyage en soirée pour un quart de nuit au travail a vraiment éliminé cette nécessité à la maison.

Le bureau était situé à quelques kilomètres de la ville, j’ai donc dû prendre un bus.

Il fait chaud, le bus est bondé et j’écoute de la musique en mettant mes écouteurs. Le bus roule et fait son premier arrêt où de nombreuses personnes attendent – dont une femme âgée.

Le chauffeur du bus se tient devant et fait une annonce. Elle a arrêté ma musique mais elle crie en français. Je suis à l’arrière et je ne comprends pas un mot, mais je suppose que ça ne pourrait pas être si important de toute façon.

READ  La carte des déversements d'hydrocarbures dans l'océan révèle suffisamment de nappes pour couvrir la France - deux fois

Après deux minutes d’attente, nous repartons. Le prochain arrêt est le mien et nous nous en approchons, alors j’appuie sur le bouton d’arrêt et c’est là que les choses commencent à mal tourner.

La tension monte immédiatement dans le bus, l’homme à côté de moi commence à secouer la tête et les gens regardent autour.

Le bus s’est arrêté et s’est arrêté pour descendre. Immédiatement 80 têtes se retournent pour me regarder.

À ce stade, je suis inquiet, mais je suis juste à la porte et prêt à sauter. Sauf que la porte est toujours bien fermée.

Le chauffeur du bus s’est relevé et m’a regardé droit dans les yeux avec ses yeux enflammés. Alors, je descends nerveusement la voie pour atteindre le haut du bus. J’ai été accueilli par une grêle de français bruyants et très en colère.

Maintenant, évidemment, je ne suis pas un expert français, mais j’ai compris l’essentiel. Cette annonce que j’ai heureusement ignorée / que je ne pouvais pas comprendre était que le chauffeur du bus demandait si quelqu’un descendait au prochain arrêt afin qu’il puisse laisser monter un passager âgé. Quand personne n’a répondu, la femme âgée n’a pas été autorisée à monter dans l’avion et nous sommes descendus jusqu’à ce que deux minutes plus tard, j’appuie innocemment sur le bouton d’arrêt.

Inutile de dire que j’ai évité ce bus pour le reste de mon temps de travail là-bas.

Comment as-tu finalement appris la langue ?

Quoi qu’il en soit, revenons aux conseils. Un autre que je recommanderais est de vivre avec un français. De cette façon, vous devez parler la langue à moins que vous ne vous cachiez dans votre chambre tous les jours (oui, je fais ça depuis des mois).

Votre colocataire doit supporter votre français épouvantable et peut vouloir vous aider à vous améliorer simplement pour lui faciliter la vie.

READ  Comparaison de la ceftriaxone et de la benzylpénicilline dans le traitement de la neurosyphilis en France: une étude rétrospective multicentrique

Cela a été crucial pour mes progrès et il y a un réel sentiment de satisfaction lorsque vous pouvez enfin avoir une conversation à moitié décente entièrement dans une autre langue.

Soyez toujours honnête et demandez ce que vous voulez en France

Il est important d’apprendre à être assertif et direct, surtout face à la bureaucratie française. Parce que c’est ce qui vous aidera à trouver un appartement et un travail et à fonctionner dans la vie de tous les jours – c’est extrêmement important.

En tant qu’Irlandais, j’ai un profond instinct de ne pas vouloir être un fardeau ou un problème. Beaucoup de mes e-mails ou demandes de renseignements commençaient par quelque chose comme « Si ce n’est pas grave, peut-être que ça vous dérange… »

Cela ne vole pas en France.

La machine bureaucratique Il se sentira faible et vous ignorera. Vous devez leur dire ce que vous voulez, ne leur demandez pas, puis faites un suivi constant jusqu’à ce que ce soit fait.

Je ne dis pas d’être grossier avec qui que ce soit, mais vous devez être ferme et honnête, et ne laisser aucune ambiguïté dans ce que vous recherchez. Ils vous demanderont alors votre certificat de naissance (vous avez besoin de votre véritable certificat de naissance avec vous, pas seulement une copie) et il faut de toute façon environ un an pour vous donner ce dont vous avez besoin.

Bien que déménager en France puisse présenter des défis, c’est un pays où il fait bon vivre.

Il y a de belles villes, une excellente cuisine, une excellente qualité de vie et une abondance de culture. Donc, si vous envisagez de prendre l’initiative, mais que vous n’êtes pas sûr en raison de vos compétences linguistiques, je vous conseillerais de le faire.

Vous ne le regretterez pas, ou du moins vous aurez des histoires drôles de français qui vous crient dessus dans un bus que vous pourrez raconter pendant des années.

Click to comment

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

You May Also Like

Tech

C’est enfin là ! La conférence mondiale annuelle des développeurs d’Apple débutera lundi avec le discours d’ouverture traditionnel à 10h00 PST. Lors de cet...

Tech

F-Zero GX (Dauphin) sur Steam Deck (image: Via Twitter) Valve vient de sortir le Steam Deck – un nouvel ordinateur portable de jeu. Il...

World

biélorusse la sprinteuse Kristina Tsimanskaya Jeudi, elle a déclaré qu’elle avait pris la décision de fuir Tokyo en Pologne après avoir reçu des avertissements...

sport

Dans le cadre de sa vision du développement humain, le Qatar attache une grande importance à la jeunesse du pays à travers un certain...

Copyright © 2020 ZoxPress Theme. Theme by MVP Themes, powered by WordPress.